作者:
格式:七言乐府
jīn
金
zūn
樽
qīnɡ
清
jiǔ
酒
dòu
斗
shí
十
qiān
千
,
,
yù
玉
pán
盘
zhēn
珍
xiū
馐
zhí
直
wàn
万
qián
钱
。
。
tínɡ
停
bēi
杯
tóu
投
zhù
箸
bù
不
nénɡ
能
shí
食
,
,
bá
拔
jiàn
剑
sì
四
ɡù
顾
xīn
心
mánɡ
茫
rán
然
。
。
yù
欲
dù
渡
huánɡ
黄
hé
河
bīnɡ
冰
sāi
塞
chuān
川
,
,
jiānɡ
将
dēnɡ
登
tài
太
xínɡ
行
xuě
雪
mǎn
暗
shān
天
。
。
xián
闲
lái
来
chuí
垂
diào
钓
bì
坐
xī
溪
shànɡ
上
,
,
hū
忽
fù
复
chénɡ
乘
zhōu
舟
mènɡ
梦
rì
日
biān
边
。
。
xínɡ
行
lù
路
nán
难
,
,
xínɡ
行
lù
路
nán
难
!
,
duō
多
qí
歧
lù
路
,
,
jīn
今
ān
安
zài
在
?
。
chánɡ
长
fēnɡ
风
pò
破
lànɡ
浪
huì
会
yǒu
有
shí
时
,
,
zhí
直
ɡuà
挂
yún
云
fān
帆
jì
济
cānɡ
沧
hǎi
海
。
。
【注解】:
1、珍馐:名贵的菜肴。
2、垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。
3、乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。
【韵译】:
金杯里装的名酒,每斗要价十千;
玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。
胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下;
拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;
要登太行,莽莽的风雪早已封山。
象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;
又象伊尹做梦,他乘船经过日边。
世上行路呵多么艰难,多么艰难;
眼前歧路这么多,我该向北向南?
相信总有一天,能乘长风破万里浪;
高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!
【评析】:
“行路难”多写世道艰难,表达离情别意。李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑选其一。诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。
诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,给人一个欢乐的宴会场面。接着写“停杯投箸”、“拔剑四顾”,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。中间四句,既感叹“冰塞川”、“雪满山”、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。
“行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。最后两句,写自己理想总有一天能够实现。
全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。蕴意波澜起伏,跌宕多姿。