jì
寄
quán
全
jiāo
椒
shān
山
zhōnɡ
中
dào
道
shì
士
作者:
格式:五言古诗
jīn
今
zhāo
朝
jùn
郡
zhāi
斋
lěnɡ
冷
,
,
hū
忽
niàn
念
shān
山
zhōnɡ
中
kè
客
。
。
jiàn
涧
dǐ
底
shù
束
jīnɡ
荆
xīn
薪
,
,
ɡuī
归
lái
来
zhǔ
煮
bái
白
shí
石
。
。
yù
欲
chí
恃
yī
一
piáo
瓢
jiǔ
酒
,
,
yuǎn
远
wèi
慰
fēnɡ
风
yǔ
雨
xī
夕
。
。
luò
落
yè
叶
mǎn
满
kōnɡ
空
shān
山
,
,
hé
何
chù
处
xún
寻
xínɡ
行
jì
迹
。
。
【注解】:
1、郡斋:指滁州刺史官署中的斋舍。
2、白石:这里借喻全椒道士,说他生活的清苦。
【韵译】:
今天在官邸斋舍中觉得冷清,忽然想起隐居全椒山的友人。
他或许正在山涧底捆绑柴荆,回到家里点火熬煮白石充饥。
我本想捧持一瓢醇香的美洒,在这风凉雨冷的秋夜去拜访。
然而满山遍野尽是纷纷落叶。
到何处去找寻老朋友的足迹?
【评析】:
这首寄赠诗,是透露对山中道士的忆念之情。首句既写出郡斋之“冷”,更是写诗人心头之“冷”。再写道士在山中苦炼修行,想送一瓢酒去,好让老友在秋风冷雨的夜中,得以安慰,又怕落叶满山,寻不到他。
全诗语言平淡无奇,然感情跳荡反复,形象鲜明自然。“落叶满空山,何处寻行迹”句,也确是诗中绝唱。宋苏东坡颇爱此诗,并刻意学之,步其韵为之“寄语庵中人,飞空本无迹”。然终不如韦应物之句。《许彦周诗话》评“此非才不逮,盖绝唱之不当和也。”