作者:
格式:七言律诗
suì
岁
mù
暮
yīn
阴
yánɡ
阳
cuī
催
duǎn
短
jǐnɡ
景
,
,
tiān
天
yá
涯
shuānɡ
霜
xuě
雪
jì
霁
hán
寒
xiāo
宵
。
。
wǔ
五
ɡēnɡ
更
ɡǔ
鼓
jiǎo
角
shēnɡ
声
bēi
悲
zhuànɡ
壮
,
,
sān
三
xiá
峡
xīnɡ
星
hé
河
yǐnɡ
影
dònɡ
动
yáo
摇
。
。
yě
野
kū
哭
qiān
几
jiā
家
wén
闻
zhàn
战
fá
伐
,
,
yí
夷
ɡē
歌
shù
数
chù
处
qǐ
起
yú
渔
qiáo
樵
。
。
wò
卧
lónɡ
龙
yuè
跃
mǎ
马
zhōnɡ
终
huánɡ
黄
tǔ
土
,
,
rén
人
shì
事
yīn
音
shū
书
màn
漫
jì
寂
liáo
寥
。
。
【注解】:
1、阴阳:指日月。
2、短景:指冬季日短。景:日光。
3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。
4、星河:星辰与银河。
5、野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。几家:一作“千家”。
6、夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。夷:指当地少数民族。
7、卧龙:指诸葛亮。《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。’”
8、跃马:指公孙述。述在西汉末曾乘乱据蜀,自称白帝。这里用晋左思《蜀都赋》
“公孙跃马而称帝”意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中及之。这句是贤愚同尽之意。
【韵译】:
时令到了寒冬,日子就越来越短;
浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。
五更时听到战鼓号角,起伏悲壮;
山峡倒映着银河星辰,随波动摇。
野外几家哭声,传来战争的讯息;
数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。
诸葛亮和公孙述,一样终成黄土;
人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。
【评析】:
这首诗是诗人在大历元年(766)寓于夔州西阁作所。全诗写冬夜景色,有伤乱思乡的意思。首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。以诸葛亮和公孙述为例,说明贤愚忠逆都同归于尽,个人的寂寞就更无所谓了。全诗气象雄阔,大有上天下地,俯仰古今之概。