作者:
格式:七言乐府
yún
云
xiǎnɡ
想
yī
衣
shɑnɡ
裳
huā
花
xiǎnɡ
想
rónɡ
容
,
,
chūn
春
fēnɡ
风
fú
拂
kǎn
槛
lù
露
huá
华
nónɡ
浓
。
。
ruò
若
fēi
非
qún
群
yù
玉
shān
山
tóu
头
jiàn
见
,
,
huì
会
xiànɡ
向
yáo
瑶
tái
台
yuè
月
xià
下
fénɡ
逢
。
。
【注解】:
1、清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。
2、槛:有格子的门窗。
3、华:通花。
4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。
5、瑶台:传说中仙子住的地方。
【韵译】:
云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;
春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。
如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!
【评析】:
这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。
第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。