作者:
格式:五言古诗
lì
吏
shě
舍
jú
局
zhōnɡ
终
nián
年
,
,
chū
出
jiāo
郊
kuànɡ
旷
qīnɡ
清
shǔ
曙
。
。
yánɡ
杨
liǔ
柳
sàn
散
hé
和
fēnɡ
风
,
,
qīnɡ
青
shān
山
dàn
澹
wú
吾
lǜ
虑
。
。
yī
依
cónɡ
丛
shì
适
zì
自
qì
憩
,
,
yuán
缘
jiàn
涧
huán
还
fù
复
qù
去
。
。
wēi
微
yǔ
雨
ǎi
霭
fānɡ
芳
yuán
原
,
,
chūn
春
jiū
鸠
mínɡ
鸣
hé
何
chù
处
?
。
lè
乐
yōu
幽
xīn
心
lǚ
屡
zhǐ
止
,
,
zūn
遵
shì
事
jì
迹
yóu
犹
jù
遽
。
。
zhōnɡ
终
bà
罢
sī
斯
jié
结
lú
庐
,
,
mù
慕
táo
陶
zhēn
真
kě
可
shù
庶
。
。
【注解】:
1、:拘束。
2、旷清曙:在清幽的曙色中得以精神舒畅。
3、澹:澄静;
4、虑:思绪。
5、霭:迷蒙貌。
6、庶:庶几,差不多。
【韵译】:
整年拘束官署之中实在烦闷,清晨出去郊游顿觉精神欢愉。
嫩绿的杨柳伴随着春风荡漾,苍翠的山峰淡化了我的思虑。
靠着灌木丛自由自在地憩息,沿着涧流旁任凭意愿地徘徊。
芳香的原野落着迷蒙的细雨,宁静的大地到处是春鸠鸣啼。
本爱长处清幽屡次不得如愿,只因公务缠身行迹十分匆促。
终有一日罢官归隐在此结庐,羡慕陶潜差不多能得到乐趣。
【评析】:
这是写春日郊游情景的诗。诗先写拘束于公务,因而案牍劳形。次写春日郊游,快乐无限。再写归隐不遂,越发慕陶。
诗以真情实感诉说了官场生活的繁忙乏味,抒发了回归自然的清静快乐。人世哲,经验谈,话真情真,读之教益非浅。“杨柳散和风,青山澹吾虑”,可谓风景陶冶情怀的绝唱。